0.1.2 • Published 4 years ago

gost-transliteration v0.1.2

Weekly downloads
33
License
MIT
Repository
github
Last release
4 years ago

Транслитерация по ГОСТ

Небольшой javascript-пакет для транслитерации по действующим в Российской Федерации ГОСТ. В данный момент пакет поддерживает следующие ГОСТы и правила транслитерации:

  • ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9-95) (русский, белорусский, украинский, болгарский и македонский алфавит)

Посмотреть на пример работы пакета можно на данной странице.

Установка и использование пакета

Устанавливаем с помощью npm:

npm install gost-transliteration --save

Подключаем и используем функцию модуля:

import { translit } from 'gost-transliteration'

translit('Привет мир!') // Вернёт «Privet mir!», для русского (язык по умолчанию)
translit("Прывітанне свет!", 'be') // Вернёт «Pry'vіtanne svet!», для белорусского
translit("Привіт світ!", 'uk') // Вернёт «Pry'vіt svіt!», для украинского
translit("Здравей свят!", 'bg') // Вернёт «Zdravej svyat!», для болгарского
translit("Здраво светот!", 'mk') // Вернёт «Zdravo svetot!», для македонского

Можно подключить с помощью CommonJS модулей (node.js):

const { translit } = require('gost-transliteration')

Транслитерация по ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9-95)

Обратите внимание, что я решил поддерживать только транслитерацию славянских алфавитов по системе Б (транслитерация с использованием буквосочетаний) ГОСТ ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9-95). Игнорируемая система А использует специфические латинские символы, которые, на мой взгляд, к реальной повседневной жизни имеют мало отношения.

Поддерживаемая транслитерация

БукваРусскийБелорусскийУкраинскийБолгарскийМакедонский
Аaaaaa
Бbbbbb
Вvvvvv
Гggggg
Ѓ----g'
Дddddd
Еeeeee
Ёyoyo---
Є--ye--
Жzhzhzhzhzh
Зzzzzz
Ѕ----z'
Иi-y'ii
Йjjjjj
Ј----j
Ii, i'iii, i'-
Ї--yi--
Кkkkkk
Ќ----k'
Лlllll
Љ----l'
Мmmmmm
Нnnnnn
Њ----n'
Оooooo
Пppppp
Рrrrrr
Сsssss
Тttttt
Уuuuuu
Ў-u'---
Фfffff
Хxxxxx
Цcz, ccz, ccz, ccz, ccz, c
Чchchchchch
Џ----dh
Шshshshshsh
Щshh-shhsth-
Ъ''--a'-
Ыy'y'---
Ь''''-
Эe'e'---
Юyuyuyuyu-
Яyayayaya-
' (апостроф)'''''
Ѣ (ять)ye--ye-
Ѳ (фита)fh--fh-
Ѵ (ижица)yh--yh-
Ѫ (юс)---o'-

Важные оговорки при транслитерации

  1. При транслитерации заглавных (прописных) букв буквосочетанием в транслитерированном тексте заглавный (прописной) вариант выбирается только для первой буквы сочетания, если в данном слове имеются строчные. Если все буквы исходного слова заглавные (прописные), то в транслитерированном слове заглавными пишут все буквы сочетания.
  2. Ц передается либо латинской C, либо сочетанием CZ. Рекомендуется употреблять C перед буквами I, E, Y, J, а в остальных случаях - CZ.
  3. Кирилловская I в украинском и белорусском языках всегда передается через латинскую I. Также она передается в русских и болгарских текстах, написанных по старой орфографии, где она, как правило, употребляется перед гласными буквами. В редких случаях употребления ее перед согласной (например, в слове «МIРѢ»), она передается сочетанием i'.
0.1.2

4 years ago

0.1.0

4 years ago

0.1.1

4 years ago

0.0.2

4 years ago

0.0.1

4 years ago